23-11-2023 – Interculturalidad, Bilingüismo y Traducción Audiovisual Didáctica

El Seminario “Interculturalidad, Bilingüismo y Traducción Audiovisual Didáctica” tiene como objetivo acercar las investigaciones más recientes sobre enseñanza de lenguas, estudios de traducción y educación bilingüe a la sociedad. Está dirigido tanto …

14-12-2022 – Traducción Audiovisual Didáctica e Inclusión Educativa: Construyendo un Aula de Idiomas Multimodal e Inclusiva

A través de este seminario se pretende acercar a la ciudadanía cordobesa la investigación que se está llevando a cabo en el seno de los grupos coordinados por la Dra. Talaván en materia de Traducción Audiovisual Didáctica, accesibilidad audiovisual, …

16-12-2022 – Introducción a la traducción audiovisual y a la accesibilidad en los medios

Este curso pretende introducir la disciplina de la traducción audiovisual a través de sus principales modalidades (doblaje, subtitulación y voces superpuestas), así como presentar la relevancia de la accesibilidad en los medios hoy. Para lo segundo, …

09-11-2022 – Traducción audiovisual y aprendizaje de lenguas en entornos virtuales

Con este curso teórico-práctico, el estudiante podrá no solo familiarizarse con las técnicas y modalidades de traducción y accesibilidad audiovisual desde diversos puntos de vista, sino también aprender a utilizarlas como recurso didáctico en el aprend…

CV – 11-07-2022 – Curso práctico de traducción audiovisual aplicada al aprendizaje de lenguas

Con este curso práctico, el alumnado podrá familiarizarse con las técnicas y modalidades de traducción y accesibilidad audiovisual desde diversos puntos de vista, y además tendrá la oportunidad conocer de primera mano las experiencias profesionales y a…

20-03-2020 – Introducción a la traducción audiovisual y a la accesibilidad en los medios

Este curso pretende introducir la disciplina de la traducción audiovisual a través de sus principales modalidades (doblaje, subtitulación y voces superpuestas), así como presentar la relevancia de la accesibilidad en los medios hoy. Para lo segundo, se…